close


貪玩的阿貓翹課去旅行,為了補償,

只好研究一下白川鄉、五箇山的歷史,把蒐集來的資料寫成作業。

本來以為這麼出名的地方,應該會有不少英文和中文資料,

但是,很抱歉~~

別說是中英文啦,連日文的資料都十分有限,

不管是書籍或網站,大家來來去去知道的就是那些基本訊息,

建築系圖書館裡雖有關於合掌建築構造的書籍,

但要想多了解當地人的生活和歷史,根本不知從何下手。

為什麼這一帶的歷史資料會這麼少呢?

一路讀一路找,才明白這跟他的地理環境、歷史背景有關。

首先,白川鄉和五箇山的地理位置非常偏僻,周邊被群山包圍,

1950年代以前,是個沒電沒公路的窮苦山區,

根據記載,當地人常常窮得連米糠都沒得吃,

怎麼可能還會有人做詳細的歷史記載。

另外,當地還有所謂的落人傳說

據說其先祖是十二世紀源平大戰時(1180-1185年左右)

被源氏打敗的平氏, 為了逃避追捕,所以刻意不要留下任何文字記錄。

之前曾提到當地人和一向一揆關係密切,

既是落人後代,又參與叛亂,這也是當地絕少文字記錄的原因。

在菅沼的五箇山民俗館找到了一本上平村文化委員會發行的

五箇山民俗史

在相倉民宿也看了當地公眾史家自費出版的五箇山史

在白川鄉和田家偶然發現幾本當地小學生作的白川鄉田野調查書,

又經和田家主人介紹,前往白川村教育委員會購書和查詢,

總算勉強寫出一篇報告。

不過,下次真的不敢這麼假會了,

不懂日文還硬要找這麼偏僻的地方下手,真的是超級自不量力。

現在再回想這趟旅程,幸運的阿貓真的很感謝那些耐心的陌生人,

竟願意花時間為阿貓解釋種種疑問。

不過,說真的,去了日本N次,這次收穫最大,

因為事前真的很努力地讀了可以找到的全部資料

,所以見到實物很有恍然大悟的感覺,

原來,行萬里路之前,還是應該先讀萬卷書呀!

 

在親身前往白川鄉和五箇山之前,

一直很懷疑一般居民怎麼可能在自己家中同時從事

造絲、造紙、製火藥的工業活動。

向當地人查詢之後才明白,

山與白川鄉過往的生活條件真的非常差,

居民為養家糊口不得不按季節輪替從事

農耕、造絲、造紙、製火藥和造木炭。

合掌屋村落的最大特色,正在於其地理位置偏遠,

土地資源有限,所以當地居民非常善於利用原有的一切資源。

例如以當地山間原生的桑樹造紙、養蠶造絲,

以山裡出產的木炭、樹枝混和蠶糞、桑葉製造火藥。

合掌屋的特別之處則在於,

他基本上是一棟

結合了蠶絲、和紙、火藥製造與起居功能的生活與工作空間。

龐大的合掌屋,不論維持或建造都需大量人力,

而當地的淨土信仰與嚴峻的生活條件,

正好造就了一個充滿互助精神的緊密社區組織,

讓這樣特殊的建築與生活型態得以存在。

此外,地理位置的偏僻,

使這些村落與建築得以延緩他們受到現代文明影響的速度。

 

被選為世界遺產,對這三座歷史村落的保存確實起了十分重要的作用。

雖然一年人數多達150萬的觀光客對當地人的生活會有侵擾,

但是也為這些原本荒僻貧窮的鄉村帶來商機,

製造就業機會讓當地人可以留下來。

荻町在這方面最成功,相對而言,

交通不方便的相倉和菅沼就必須面對人口老化與流失的問題。 

   然而,一路走,我一路想,

這種以文化為名義結合商業與觀光的保護模式,

到底是不是一種永續保存文物的方法?

聯合國文教基金會設置世界遺產的原意,

是要幫助當地人保留傳統建築和周邊環境,

但最後卻像是促成了一個擁有許多歷史建築的主題觀光樂園。

除了現行的模式之外,

是否還有其他更好的方式可以保存前人留下的文化遺產呢?

可是,換個角度想,

建築是死的,人是活的,

建築是因人而存在,不是人因建築而存在,

合掌屋曾經是作為維生工具的蠶絲工廠

現在變成民宿、商店,一樣是作為維生工具而繼續存在著呀,

我為什麼要硬要為這種變化下任何判斷呢?

我不喜歡喧鬧的觀光人潮,可我自己不也是個過路的觀光客嗎?

 

 

 

附上阿貓找到的相關參考書籍和網站給有興趣的貓朋狗友看看~~  

l   小坂谷福治: 五箇山の民俗史, 南巁市上平村:上平村教育委員會, 2002

l   宮澤智士:《白川鄉合掌造Q&A, 岐阜白川村:白川村教育委員會, 2005

l   宮澤智士: 《合掌造リを推理する》, 歧阜縣:白川村,白川村教育委員會, 1995

l   白川村役場產業課:《世界遺產‧白川鄉:古心巡礼》, 岐阜:白川村役場產業課, 2006

l   白川村教育委員會:《世界遺產:白川鄉合掌造り集落, 岐阜白川村:白川村教育委員會, 2008

l   吳廷璆主編:《日本史》, 天津:南開大學出版社, 1994

l   小學館:《新說‧戰亂日本史》, vol.35, 《加賀一向一揆》.東京: 小學館, 2008

l   靑野壽郎, 尾留川正平責任編集:《富山縣・石川縣・福井縣》, 日本地誌,10, 日本地誌硏究所[] ; 東京 : 二宮書店, 1975

l   Saito , Hidetoshi ; Inaba, Nobuko : The Unesco Courier, Iss. 9;, Paris: UNESCO Press, United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization, Sep. 1997

l   Japan:An Illustrated Encyclopedia ed.:Japanese History11 Experts Reflect on the Past, 2nd ed., Tokyo : kodansha, 2007

l   Rowlands, Panelope : Pride of Place: Preserving a Unique Collection of Farmhouses in the Chubu Mountains,Architectural Digest Oct. 2007

l   Taut, Bruno: Farmers and fishermen, Houses and people of Japan ,  Tokyo : Sanseido Co., 1958. 2nd ed.

l   The World Heritage Shirakawa-go Gassho style Houses Preservation Foundation : World Cultural Heritage :Ogimachi Gassho style Houses:Shirakawa-go Walking Guide,Gifu:The World Heritage Shirakawa-go Gassho style Houses Preservation Foundation, 2008.

l   Takishita , Yoshihiro: Japanese country style : putting new life into old houses , Tokyo ; New York : Kodansha International, c2002.

l   南礪市企畫情報課:南礪市國家指定調查報告書,大字別住民基本台帳人口及び世帯数(平成20年4月1日),南礪市企畫情報課,Available at: http://www.city.nanto.toyama.jp/webapps/www/secfolder/johoseisaku/tokei_top.htm

l   南礪市企畫情報課:南礪市國家指定調查報告書,人口動態推移 (平成13-19年),南礪市企畫情報課,Available at:

http://www.city.nanto.toyama.jp/webapps/www/secfolder/johoseisaku/tokei_top.htm

l   ICOMOS : Advisory Body Evaluation, The historic villages of Shirakawa-go and Gokayama, ICOMOS,Sep.1995, Available at: http://whc.unesco.org/archive/advisory_body_evaluation/734.pdf

l   Kamitaira Vill.: The World Heritage The Historic Village of Gokayama , Gassho Style of Architecture, Kamitaira Vill. 2004, Available at: http://www.gokayama.jp/english/heritege/stylearchitecture.html

l   World Heritage Committee: 1995, Properties on the List of World Heritage in Danger, [oneline] Report of World Heritage Committee. Available at: http://whc.unesco.org/archive/repcom95.htm

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 weareflyingcats 的頭像
    weareflyingcats

    飛行貓

    weareflyingcats 發表在 痞客邦 留言(8) 人氣()