前天,我家mamao在深夜新聞看到了一段超搞笑的片段,
因為怕吵到早睡的阿貓,他說他笑到差點內傷。
今天阿貓尋遍TVB新聞網頁都找不到這條新聞,
上網估狗來估狗去還是找不到,
已經忍不住質疑要mamao是不是在做夢~
終於,憑著”奧運 assorted breads”找到了幾個香港人的網頁,
然後連結到這段影片。
哈哈哈哈哈~~~~真的太好笑了!一定要跟各位分享!!
這是北京奧運媒體村自助餐廳菜牌的中英文對照:
Har Gow Dumplings in Soy Sauce: 在醬油的餃子(Har Gow是蝦餃的廣東發音)
Stir Fried Mixed Vegetables:混亂油煎的混雜的菜這個太強了!!
Assorted Breads:被分類的麵包
香港電視常常會播這種吐大陸槽的搞笑新聞喔!
之前的”北京排隊日”和禮儀小姐”都是經典,
鏡頭下,不是北京市民一窩蜂湧上公車,
就是長相媲美明星的 禮儀小姐當眾挖鼻孔抖腳踢拖鞋!
真不知道記者是有心還是無意要顯露出同胞們
這麼 ”生活化”的一面~
全站熱搜