close

前幾天在 You Tube上偶然看到這個英國節目,原本以為是個無聊的才藝表演

節目,八成又是唱歌跳舞耍雜技,製作單位則藉著這一群發明星夢的人製造

新聞炒收視率。沒想到隨便開了兩段影片來看,竟然當場感動落淚!

 

這是6歲的Connie清唱"Over The Rainbow",沒門牙的Connie聲音猶如天

籟,沒有技巧,沒有花招,沒有成為明星的夢想,沒有穿著一身老氣的妖

艷服裝,也不在乎輸贏,小Connie只是單純地唱歌。太久沒有在電視上看

這樣天真無邪的演出,太久沒有在電視上聽見這麼單純的聲音,我的眼

不自覺地流了下來。如果世上有天使,如果天使會唱歌,那我一定是正

在聽天使唱歌。

Somewhere over the rainbow, way up high
There's a land that I heard of once in a lullaby
Somewhere over the rainbow, skies are blue
And the dreams that you dare to dream really do come true

 

另一段影片是參賽者Paul Potts演唱Nessun Dorma (公主徹夜未眠),天啊!

這位其貌不揚的行動電話推銷員聲音好的沒話講,而且,他是"用生命唱歌"

喔!你有多久沒聽到演唱者用生命的全部熱情來演唱?或者,應該問,你曾

經聽過演唱者貫注他全部生命與熱情來演唱嗎?阿貓很喜歡歌劇,Nessun

Dorma更是我的最愛之ㄧ,但這是我第一次聼到落淚。Potts先生的聲音當

然沒帕華洛第好,但是一般的男高音都唱得太職業,太有技巧了。真正能

感動人的是聲音裡的"生命力與熱情",而不是音準與技巧。

阿貓現在想著的是,如果Potts先生如願進入歌劇界,他的聲音會不會

也慢慢變得專業又平凡呢?

剛剛上去找到Semi Final的最新片段。Paul Potts演唱

"Time To Say Goodbye"。

http://www.youtube.com/watch?v=nHYYz_mGP1U

Quando sei lontana
sogno all'orizzonte
e mancan le parole
e io si lo so
he sei con me, con me
tu mia luna tu sei qui con me
mio sole tu sei qui con me
con me, con me, con me

Time to say goodbye

Paesi che non ho mai
veduto e vissuto con te
adesso si li vivro
Con te partito
su navi per mari
che io lo so
no, no, non esistono piu
con te io li rivivro

Con te partito
su navi per mari
che io lo so
no no non esistono piu
con te io li rivivro con te partiro lo con te

以下是阿貓在網上搜尋到的歌詞翻譯,同時看到了這首歌非常戲劇化

故事,也post在後面和各位分享。

當妳在遙遠他方的時候
我夢見地平線
而話語捨棄了我
我當然知道
妳是和我在一起的
妳---我的月亮,妳和我在一起
我的太陽,妳就在此與我相隨
與我、與我、與我----------

是該告別的時刻了

那些我從未看過
從未和你一起體驗的地方
現在我就將看到和體驗
我將與你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我將與妳一起再讓它們通行
我將與你同航

我將與你同航
在那越洋渡海的船上
在那不再存在的海洋
我將與妳一起再讓它們通行
我將與你同航

德國拳王馬斯克自從贏得世界中量級拳王頭銜後,成為德國家喻戶曉的英

雄人物。 喜愛音樂的他,在某次大賽中選了一首「擁抱天堂」當做比賽後

利的謝幕曲。結果該場比賽馬斯克不負眾望,贏得非常漂亮,該曲也立

即竄上德國單曲排行榜冠軍。第二次的衛冕賽中,他邀請心儀的女歌手莎

拉布萊曼獻唱一曲「榮耀之光」,亦為比賽生色不少。 一九九六年十一月,

馬斯克決定要為自己光榮的拳壇生涯畫上一個完美的句點。他希望在告別之

役中,再次邀請莎拉演唱,而且指定自己喜愛的義大利盲歌手安德烈波伽利

演唱的「告別的時刻」作為開場曲,促成了波伽利和莎拉的合作。

比賽開始前,莎拉‧布萊曼牽著波伽利的手,讓他能面對觀眾,優美的「告

別的時刻」揚起 - - - -。 然而,世上沒有永遠的勝利,馬斯克竟然在告別賽

中落敗,現場及電視機前的觀眾一陣錯愕,當馬斯克黯然謝幕時,「告別的

時刻」再度揚起,德國民眾感傷不已,隔天,該曲一路攀升至排行榜冠

軍 - - -。

歌曲背景介紹取材自樂評家郭志浩發表於民生報之文章。



arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 weareflyingcats 的頭像
    weareflyingcats

    飛行貓

    weareflyingcats 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()